Majdnem teljesen kész a magyarítás, viszont van kb. 4 amit nem igazán
tudtam lefordítani, akinek van rá 1 perce kukkantson rá. egy excellbe dobtam bele a navi üzeneteit.
Egyébként teljesen használható, szerintem sokkal magyarosabb és
szebb mint amivel eddig találkoztam (rhantos tett egyszer fel egy magyart - gyanítom bömbölõ féle volt, paircraft félét is próbáltam, de szerintem mindkettõnél jobb - persze minden fuvaros a saját lovát dícséri...
)
http://rapidshare.com/files/xx...xxxxx.htmla linket kinyirtam, mert van aki súlyos pénzért árulja, akit érdekel privibe.
paircraft:
a navspeak-el ki lehet menteni a hangokat az .csf fájlokból mi volt vele a bajod?
Utoljára szerkesztve (1 alkalommal): 2008. december 31. szerda, 14:07